dilucidar

dilucidar
v.
to elucidate.
* * *
dilucidar
verbo transitivo
1 to elucidate, clear up, throw light on
* * *
VT
1) (=aclarar) [+ asunto] to elucidate, clarify; [+ misterio] to clear up
2) [+ concurso] to decide
* * *
verbo transitivo <asunto/cuestión> to clarify, elucidate (frml); <enigma/misterio> to solve, clear up
* * *
= elucidate, untangle, plumb + the depths of, bring + clarity (to), tease out, clear up.
Ex. An abstract may also serve to elucidate an unclear title.
Ex. Once this relationship is untangled, it becomes possible to represent a document by a sequential data stream which can be readily stored in a file.
Ex. The article has the title 'Mapping the unmappable: plumbing the depths of cross-file and cross-system navigation'.
Ex. A woman suspected to have lost her virginity is made to undergo a series of medical examinations to bring clarity to her situation.
Ex. This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.
Ex. What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.
----
* dilucidar una apuesta = settle + bet.
* * *
verbo transitivo <asunto/cuestión> to clarify, elucidate (frml); <enigma/misterio> to solve, clear up
* * *
= elucidate, untangle, plumb + the depths of, bring + clarity (to), tease out, clear up.

Ex: An abstract may also serve to elucidate an unclear title.

Ex: Once this relationship is untangled, it becomes possible to represent a document by a sequential data stream which can be readily stored in a file.
Ex: The article has the title 'Mapping the unmappable: plumbing the depths of cross-file and cross-system navigation'.
Ex: A woman suspected to have lost her virginity is made to undergo a series of medical examinations to bring clarity to her situation.
Ex: This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.
Ex: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.
* dilucidar una apuesta = settle + bet.

* * *
dilucidar [A1 ]
vt
‹asunto/cuestión› to clarify, elucidate (frml); ‹enigma/misterio› to solve, clear up
* * *

dilucidar verbo transitivo explain, elucidate: no conseguimos dilucidar lo que quiso decir con aquello, we can't figure out what she meant by that
'dilucidar' also found in these entries:
English:
elucidate
- plumb
* * *
dilucidar vt
[asunto, problema] to clarify;
tratan de dilucidar qué pasó they are trying to clarify what happened
* * *
dilucidar
v/t clarify
* * *
dilucidar vt
: to elucidate, to clarify

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • dilucidar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa] en claro: No es fácil dilucidar qué pasó por su cabeza en aquellos momentos. No hemos dilucidado todavía las circunstancias del crimen. Sinónimo: esclarecer …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dilucidar — v. tr. Elucidar; esclarecer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dilucidar — (Del lat. dilucidāre). tr. Declarar y explicar un asunto, una proposición o una obra de ingenio …   Diccionario de la lengua española

  • dilucidar — ► verbo transitivo Explicar y aclarar un asunto o una cuestión: ■ las declaraciones de los testigos ayudaron a dilucidar el robo. SINÓNIMO elucidar * * * dilucidar (del lat. «dilucidāre») tr. Poner claro un ↘asunto o una cuestión. ≃ *Aclarar,… …   Enciclopedia Universal

  • dilucidar — {{#}}{{LM D13478}}{{〓}} {{ConjD13478}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13790}} {{[}}dilucidar{{]}} ‹di·lu·ci·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un asunto,{{♀}} explicarlo y aclararlo: • Ya dilucidé la causa del accidente.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • dilucidar — di|lu|ci|dar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • dilucidar — transitivo explicar, aclarar*, ventilar, elucidar, esclarecer*, poner en claro. * * * Sinónimos: ■ esclarecer, aclarar, clarificar, resolver, elucidar, solucionar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • dilucidar — tr. Declarar, explicar …   Diccionario Castellano

  • esclarecer — (Del lat. clarescere.) ► verbo transitivo 1 Iluminar, poner clara una cosa: ■ la luz del sol esclarecía las estancias interiores. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO aclarar iluminar 2 Poner en claro un asunto o una situación: ■ esclarecimos el… …   Enciclopedia Universal

  • Campeonato mundial de los pesos pesados — Saltar a navegación, búsqueda El Campeonato mundial de los pesos pesados del boxeo es el que ha generado más estrellas y más mitos en este deporte, desde que Sullivan fuera el primero en proclamarse campeón del mundo con guantes, (fue el último… …   Wikipedia Español

  • Tela — I (Del lat. tela.) ► sustantivo femenino 1 TEXTIL Tejido de fibras textiles usado para hacer prendas de ropa: ■ el lino es una tela que se arruga mucho. SINÓNIMO paño 2 TEXTIL Trozo de este tejido: ■ no tienes tela suficient …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”